TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Petrus 5:11

Konteks
5:11 To him belongs 1  the power forever. Amen.

1 Petrus 1:5

Konteks
1:5 who by God’s power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

1 Petrus 1:21

Konteks
1:21 Through him you now trust 2  in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

1 Petrus 4:11

Konteks
4:11 Whoever speaks, let it be with 3  God’s words. 4  Whoever serves, do so with the strength 5  that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong 6  the glory and the power forever and ever. Amen.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:11]  1 tn No verb is expressed here but the verb “is” or “belongs” is clearly implied. This doxology expresses a fact for which God should be glorified (as in 4:11), rather than a wish or prayer (“may power be to him”).

[1:21]  2 tc Although there may be only a slight difference in translation, the term translated as “trust” is the adjective πιστούς (pistous). This is neither as common nor as clear as the verb πιστεύω (pisteuw, “believe, trust”). Consequently, most mss have the present participle πιστεύοντας (pisteuonta"; Ì72 א C P Ψ 1739 Ï), or the aorist participle πιστεύσαντες (pisteusante"; 33 pc), while A B pc vg have the adjective. Thus, πιστούς is to be preferred. In the NT the adjective is routinely taken passively in the sense of “faithful” (BDAG 820 s.v. πιστός 1). That may be part of the force here as well: “you are now faithful to God,” although the primary force in this context seems to be that of trusting. Nevertheless, it is difficult to separate faith from faithfulness in NT descriptions of Christians’ dependence on God.

[1:21]  tn Grk “who through him [are] trusting,” describing the “you” of v. 20. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:11]  3 tn Grk “if anyone speaks – as God’s words.”

[4:11]  4 tn Or “oracles.”

[4:11]  5 tn Grk “if anyone serves – with strength…”

[4:11]  6 tn Grk “is/are.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA